So, what are the weirdest versions of Oz? Besides Emerald City, that is. Well, there's a lot, really. And it depends on what you mean by weird. In this blog, here's six versions of Oz that just went weird. This means they did something very unusual with their adaptation. Low budget doesn't count as "weird" here, so The Turkish Wizard of Oz is off the hook tonight.
Also, I'm not saying any of these versions of Oz are bad or are to be avoided. By all means, if the weirdness about them interests you, go ahead and seek them out!
Basically, before Emerald City, here's an Oz with sex, drugs and profanities, and also absolutely no fantasy trappings.
The fact that characters suddenly start using not quite old English words that give the dialogue more of a European feel.
The weirdest thing was to create Oz as a fantasy version of New York City. However, instead of crowded or bustling streets, the Oz we see in the film is remarkably empty. Even more disturbingly, it's not a clean empty. There are signs that people used to be there, such as a shot where Dorothy and her friends dance past a pile of trash bags.
When you see the Emerald City, it is entirely sealed off from the outdoor environment. Is it a giant bomb shelter and this is a post-apocalyptic world? The Munchkins, the Poppy Girls and Evilene's slaves are seemingly just few remaining groups of people. Maybe Dorothy's very lucky that the taxi cabs refuse her.
Also, this is one of the few foreign Oz films to have English subtitles available.
The film was a parody of the MGM Wizard of Oz (and possibly The Wiz as well), intended to help keep spirits up for people suffering from drought in the Northeast region of Brazil as well as to raise awareness for them as the government looked for ways to help the people. But even with that noble cause, a house being put on a wagon, a giant bone and a shoe-shaped car for transport and Didi's method of fighting Sheriff Lion by biting his posterior gets it a spot on this list.
But it's not Return to Oz itself that makes the list. It's because the version showed in theaters in Japan was a little different from the one we've seen today. It was the same right up until the end credits. The version we know has a beautiful score by David Shire playing. In Japan, they instead used a pop song titled "Keep on Dreamin'" by Yukihide Takekawa, which is a rather stark contrast to the rest of the music in the film. Now that is weird!